日本的名字,意思是“太陽(yáng)的起源”(“旭日之國(guó)”)。
日本考古學(xué)家和歷史學(xué)家用“大和”這個(gè)名字來區(qū)分日本的藝術(shù)類型和中國(guó)的藝術(shù)類型。大和作為一個(gè)現(xiàn)代的術(shù)語(yǔ),與帝國(guó)制度有著密切的聯(lián)系,因此與保守的民族主義思想有著密切的聯(lián)系。
當(dāng)代日本被認(rèn)為是一個(gè)高度同質(zhì)的社會(huì),但是社會(huì)和文化模式的地區(qū)差異一直很顯著。地方的自豪感和對(duì)當(dāng)?shù)匚幕螒B(tài)的認(rèn)同依然強(qiáng)勁。日本人經(jīng)常把人格特質(zhì)歸結(jié)為特定地區(qū)的人,地區(qū)特性往往通過當(dāng)?shù)氐呐腼兲厣头窖詠肀磉_(dá)。
位置和地理。 在日本列島由四個(gè)主要島嶼,面積約為234890平方英里(378000平方公里),并具有巨大的氣候變化。四大島嶼是北海道,本州,四國(guó)和九州。沖繩的南島群(Ryūkyū群島)在地理上,歷史上和文化上都是獨(dú)特的。
日本沿整個(gè)東部和南部海岸線面向太平洋。北面和西面是鄂霍次克海,日本海和東海。朝鮮半島是亞洲大陸最近的地方。日本的生活一直是以海洋為導(dǎo)向的。匯聚海流的潮流創(chuàng)造出肥沃多變的漁場(chǎng)。
氣候受亞太季風(fēng)周期影響,夏秋季節(jié)來自太平洋地區(qū)的暴雨,冬季來自北亞地區(qū)的冰冷的風(fēng)吹雪山。
大約有1,500座火山,因?yàn)檫@些島嶼位于主要的斷層線上,所以地震是常見的。只有大約15%的土地是農(nóng)業(yè)的水平,所以沿海平原和山谷的人口密度非常高。由于陡峭的山脈,幾乎沒有通航的內(nèi)河航道。
人口。 1999年的人口是1.27億。這個(gè)國(guó)家城市化程度高,城市人口密度極高。根據(jù)1995年人口普查,有8100萬人(65%)居住在城市地區(qū); 這只占國(guó)土面積的3%。
工業(yè)化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展近150年來,人口從三千多萬增長(zhǎng)到現(xiàn)在的規(guī)模。這一增長(zhǎng)是由于人口迅速轉(zhuǎn)變,農(nóng)村人口大量流入城市,嬰兒死亡率急劇下降,壽命延長(zhǎng),廣泛依賴節(jié)育,以及家庭成員由大規(guī)模多代擴(kuò)大家庭到小核心家庭。
人均壽命是世界上最高的,人口出生率急劇下降。由于這些趨勢(shì),人口預(yù)計(jì)在二十一世紀(jì)初達(dá)到頂峰,然后縮小。
語(yǔ)言屬性。 官方和主要語(yǔ)言是日語(yǔ)(Nihongo)。
明治維新1868年,政府試圖建立一個(gè)強(qiáng)大的中央集權(quán)國(guó)家。語(yǔ)言統(tǒng)一是塑造國(guó)家認(rèn)同的一個(gè)步驟。通過全國(guó)教育系統(tǒng)和軍隊(duì),一個(gè)占主導(dǎo)地位的民族方言取代了地方和區(qū)域方言。由此產(chǎn)生的方言 hyōjungo (“標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言”)以Tōkyō的武士(“武士”)的語(yǔ)言模式為基礎(chǔ),已經(jīng)成為教育系統(tǒng),大眾媒體,政府和企業(yè)的常態(tài)。
日語(yǔ)在語(yǔ)言上與韓語(yǔ)有關(guān),兩種語(yǔ)言都被認(rèn)為是烏拉爾 - 阿爾泰語(yǔ)系的成員。盡管語(yǔ)法,詞匯和語(yǔ)法相似,但當(dāng)代語(yǔ)言是相互無法理解的。日本人也與各種海洋(馬來文 - 波利尼西亞)語(yǔ)言有密切的聯(lián)系,這表明在史前時(shí)代,群島可能已經(jīng)由大洋洲和亞洲大陸的人口定居。
雖然中國(guó)人和日本人的語(yǔ)音,語(yǔ)法基本上是不相關(guān)的,但是中國(guó)人對(duì)日本的語(yǔ)言和文明有著巨大的影響。中國(guó)的寫作系統(tǒng)是在六世紀(jì)與佛教一起引入的,中國(guó)正字法被用來將日本文字轉(zhuǎn)換成文字。直到十九世紀(jì),書寫中文的程式化版本仍然是精英文化的標(biāo)志。
1500年前引入漢字,建立了語(yǔ)言和拼寫系統(tǒng),使日本成為世界上最復(fù)雜的語(yǔ)言之一。當(dāng)代的語(yǔ)言依賴于大量的中日文的詞匯和術(shù)語(yǔ),以及來自日本本土術(shù)語(yǔ)的文字。大多數(shù)書面字符可以用中日文發(fā)音和日文閱讀在現(xiàn)代日語(yǔ)中閱讀。
除了將漢字改編成現(xiàn)有的日語(yǔ)詞匯之外,九世紀(jì)以后還發(fā)展了兩種語(yǔ)音文字體系。這些正字法使得可以用漢語(yǔ)發(fā)音來寫出沒有等同漢字的日本話。因此,對(duì)于沒有受過中文經(jīng)典教育的人來說,讀寫能力是可以實(shí)現(xiàn)的,許多著名的日本文學(xué)作品,包括 “源氏物語(yǔ)”, 都寫在了這些文字里。
寫作系統(tǒng) rōmaji (“羅馬字符”)用于將日文抄寫成羅馬字母。 Rōmaji 被廣泛用于標(biāo)志,廣告和大眾媒體。政府采用但不是強(qiáng)制執(zhí)行的另一種制度是不常用的。
盡管日本的口頭和書面形式在很大程度上都是標(biāo)準(zhǔn)化的,但也有一些語(yǔ)言上獨(dú)特的民族和地區(qū)方言。最悠遠(yuǎn)的方言是那些在沖繩島上講的方言。沖繩方言被許多語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為是與日語(yǔ)不同的。琉球王國(guó)于1879年被吞并后,國(guó)民政府試圖用日本人的標(biāo)準(zhǔn)來代替使用琉球語(yǔ)言,但島嶼的孤立,在二戰(zhàn)前缺乏發(fā)展,直到1970年美國(guó)占領(lǐng),沖繩人保持使用他們的方言。
其他語(yǔ)言上的少數(shù)民族包括韓日和阿伊努人。大多數(shù)韓日語(yǔ)是雙語(yǔ)的,特別是在年輕一代中,是日語(yǔ)的單語(yǔ)說話者。阿伊努人只有少數(shù)的母語(yǔ)人士。
象征。 國(guó)家的認(rèn)同與團(tuán)結(jié)正式以一些傳統(tǒng)的標(biāo)志和圖案為標(biāo)志,包括櫻花,描繪朝陽(yáng)的紅白國(guó)旗和菊花。這些符號(hào)有爭(zhēng)議的意思,因?yàn)樗鼈兣c皇室和二戰(zhàn)相關(guān)聯(lián)。例如菊花作為皇室的冠冕,在戰(zhàn)時(shí)宣傳中用櫻花來代表神風(fēng)自殺飛行員的榮耀。進(jìn)步的政治團(tuán)體因?yàn)閼?zhàn)時(shí)的聯(lián)想而不敢飛國(guó)旗,唱國(guó)歌(Kimigayo)。
在日本的外國(guó)代表,如富士山,藝妓和武士等中使用的刻板印象,并不被日本人視為當(dāng)代身份的象征。
當(dāng)代日本文化強(qiáng)調(diào)象征性的地方或地區(qū)的身份表達(dá)。例如,當(dāng)?shù)氐纳矸莺妥宰鹜ǔJ峭ㄟ^“著名的本地產(chǎn)品”來表達(dá)的。幾乎每一個(gè)鄉(xiāng)村,城市都以某些東西而聞名,通常是當(dāng)?shù)靥厣拿耖g工藝品,當(dāng)?shù)氐呐腼儗I(yè),或傳統(tǒng)的歌曲或表演藝術(shù)。
本網(wǎng)注明“來源:亞洲購(gòu)房網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于亞洲購(gòu)房網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非亞洲購(gòu)房網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。